Царевна-лягушка или полный «HIAPSN»!
— Как же я тебя замуж возьму? Меня люди засмеют!
— Возьми, Иван-царевич, жалеть не будешь!
Царевна-лягушка
(Русская народная сказка)
Хочу поведать одну любопытную историю, рассказать сказку на доброе время суток!
Пару лет назад на одном из штатовских аукционов я в горячке приобрел пару пилларов. Монеты так и шли одним лотом. Совершенно не собирался за них биться, но из-под носа увели потрясающий и вожделенный 1733-й год чеканки Мехико с минтмаркой MX. Увы, конкуренты перехватывали и все другие намеченные цели. Мой поезд практически ушел. С досады, в горячке, подчиняясь необъяснимому импульсу, я сделал ставку на лот с описанием "от неизвестного кораблекрушения". Чтобы купить хоть что-нибудь.
Очевидно, этот лот, имеющий в составе два «какалика» и неоправданный старт в 600 зеленых вызвал презрение у всех участников торгов. Тем более, рядом было множество прекрасных альтернатив. Аукционисты очень неплохо сфотографировали другие монеты для каталога, но в этом случае изображения были отвратительного качества. Должно быть, их стеснялись показать крупно.
В общем, РАЗ-ДВА-ТРИ... сработала единственная ставочка... не перебил никто... такое сокровище. «А этот дурачок Копченый, гы-гы-гы, его взял и выиграл!» (ц) Только это был я, и факту приобретения практически сразу был не рад. Две "страшнулечки" чеканки Лимы, одного общего 1771-го года выпуска и весьма трудной судьбы, в состоянии, даже не знаю ... допустим, вэри гуд, полетели в РФ.
Гости из-за океана имели удручающий внешний вид и существенный недовес: 48.60 грамм на двоих. Владение этими сокровищами вызывало большую печаль...
От одной монеты меня избавил товарищ. При условии, что мне удастся снять минеральные корки от 200-летнего пребывания в морской воде. Пришлось посоветоваться с одним опытным археологом-реставратором.
Рецепт был следующим:
- сделать коробочку из пищевой фольги, внутрь вместе с монетой положить чайную ложку соды, залить водой и поставить на слабый огонь. Держать, не доводя до кипения, периодически переворачивать монеты в процессе.
Корка отошла "аккуратно, но сильно"!
На фольге остался след из минеральных отложений - полный рисунок с легендой и столбами. Море вычурно и избирательно «покушало» монету: поле местами было подобно ряби на воде, рельеф обнажился полностью и показывал множество тонких деталей.
Удивительно, но монета стала очень привлекательной, хотя после "варки" я приготовился похоронить ее. Понимаю, всем хотелось бы взглянуть. Помню, что фотографировал, но, сейчас, к сожалению, не могу отыскать этот материал. Очищенная монета товарищу понравилась. Пришлось продать слегка ниже себестоимости, но обе стороны остались довольны.
Вторая монета валялась в альбоме больше года, смотреть на нее не хотелось. Была оказия, показывал ее в составе с другими экземплярами давнему знакомому. Несмотря на хорошую скидку (в полцены от моей покупки) он повертел в руках лимский песо, скривился и отдал обратно, предпочел взять безупречного мексиканца.
Так не доставайся же ты никому! Буду снова "варить". Дьявольский смех. Сказано – сделано. Снова повторилось эпическое отваливание корок. Результат вышел симпатичный, но открывшийся дефект коррозии по краю от правой колонны на реверсе существенно портил оценку состояния монеты. Да и матовый блеск как у новорожденного младенца.
Эх, Иван-царевич, - зачем же ты лягушечью кожу спалил? Не ты ее надел, не тебе ее и снимать было!
Я на нее немного поглядел, да и отложил, отвлеченный другим делом.
Ну ладно, скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Нужно было ей побывать в "пыточной камере", потом валяться у меня на рабочем столе три месяца! Две пары железных сапог износил, два железных хлеба изгрыз, прежде чем про нее вспомнил.
Долгое время я был погружен в исследования и сбор материалов для книги «Миры и Моря». Тема очередной главы должна была проинформировать читателей об опечатках на монетных дворах испанских колоний.
За весь сорокалетний период производства «столбовых» реалов было допущено только три известных ошибки. Однажды мексиканцы ошиблись в 1746 году, когда написали «VTRUQUE» вместо «VTRAQUE». В другой раз на монетном дворе Потоси (вице-королевство Перу) в тираже 1768 года перепутали буквы в слове «VTRA» на «VRTA».
Испорченные тиражи возвращали, проводили обмен и даже конфискацию монет у населения, собранный брак плавили. Допустивших ошибки граверов жестко наказывали. Испанцы... они такие испанцы.
В Лиме также разок «накосячили».
В предпоследний год чеканки «колумнариос» (исп. - столбовых) гравер ошибся и перепутал буквы в легенде: слово "HISPAN" превратилось в "HIAPSN". Какая нечестивая ересь!
У Фрэнка Гилбоя, автора "столбовой библии" - "The milled columnarios..." этот 1771 год с ошибкой значится по шкале редкости как R5. То есть в этой категории: от одного до трех известных экземпляров. Со времени выхода в 1997 году этой книги на международных аукционах проходило всего семь мне известных образцов с ошибкой "HIAPSN".
Я собирал материалы, фотографии, обдумывал главу про монетный двор Лимы и все особенности, присущие тамошней чеканке...
На глаза попалась сиротка, отдыхающая в отпуске после "алюминиевого котла".
О да! Это же как раз Лима, о чем я и пишу.
Ну-ка подойди поближе, моя деточка!
Взял лупу, чтобы внимательно освоить на практике изученный материал. На мои вопли прибежала испуганная жена. Ошибку проглядели охотники за сокровищами, следом аукционисты, затем я сам и мои товарищи.
Полный Хиапсн, товарищи! Не верю своим глазам – самый настоящий "HIAPSN"!!!
— Ну, Иван-царевич, сумел ты меня найти, теперь я весь век твоя буду!
И стали они жить дружно, в любви и согласии.
Виталий
04.09.2020 16:41 Мм дааа бывает же такое) Повезло! Можно сказать трижды!